欢迎来到PO文学

手机版

PO文学 > 玄幻小说 > 1925,我在美国做文豪 > 第18章 哥大之邀

底色 字色 字号

第18章 哥大之邀

    “能够在大学里安安稳稳地教书,其实也是一件很不错的事情。”戴维说。
    “或许吧,”沃尔夫回道,“但我总感觉这样的生活太单调了一些。”
    好吧,他果然是个閒不住的人。
    沃尔夫在纽约大学的教职,每年收入约3000美元,远超普通美国人的六七百刀,是绝对的高收入人群。
    沃尔夫继续说:“我去年时曾赴欧洲旅行,寻找写作灵感,但灵感似乎藏了起来,我在欧洲各处都找不到。”
    “去一趟欧洲花费很高。”戴维深有体会。
    “所以我已经有些急切,只是每次动笔,连一个词都写不出,”沃尔夫说,“因此我才想与阁下交流交流。”
    “交流写作?”
    “你在这么快的时间里,就推出了两本长篇推理小说,並获得巨大成功。从我所教授的写作课程来看,这是很不可思议的,除非你提前已经想好。”
    戴维听到前半句的时候还不知道怎么回答,好在后半句沃尔夫就给了一个“藉口”。
    “我確实是已经提前想好了。”
    “阁下此前在英国吧,那时候你怎么没想到发表?”
    “因为……因为英国的出版社给出的合约令我不是很满意,我便乾脆来了美国。”
    “据我所知,大部分作家都是在美国成名后再去欧洲,就比如菲茨杰拉德先生,他便去了巴黎。”
    戴维笑道:“我是想先在美国博个名声,赚点钱。”
    “这听起来似乎是个不错的点子。”
    “虽然美国的很多出版社也很传统,但英国的出版社只会更传统,他们提出的条条框框太多,如果你想出一本书,他们的要求很高。”
    “但阁下的这两本书明显很优秀,任何一家出版社都无法拒绝。”
    “最关键的灵感產生於我来美国时的海上旅程。”
    “大海上?”沃尔夫嘆了口气,“我当时去欧洲,坐船航行在大西洋上时只顾著应付晕船的症状,抱怨糟糕的饮食,还有就是与別人聊起十多年前的铁达尼號沉船事件,祈祷我们不会重蹈覆辙。至於灵感,一个没有。”
    “幸运的是我没有任何晕船的反应,那时候海上的天气也不错。”
    “你在船上的时候就开始动笔?”
    “並没有,是抵达纽约之后。”
    “真是个传奇的故事,阁下一定会越来越成功!”沃尔夫说,“我很想把阁下的经验分享到我的写作课堂上,很多学生想必很感兴趣。”
    “还是算了,”戴维挥了挥手,“我本人没有一个大学的文凭,哪能把我的经歷放在大学里。”
    “这並没有什么问题,没有大学文凭的名人太多了。”
    “但在纽约大学讲这样的故事似乎不合適。”戴维摊了摊手。
    “好吧,我会酌情考量,”沃尔夫尊重戴维的意见,他看了看表,“时间不早了,今天与特纳先生的交谈非常有帮助,希望今后我们还能继续交流。”
    戴维掏出钱包,要结帐时,沃尔夫已经把钱放在了桌上。
    “那么下次就由我请沃尔夫先生。”
    ——
    哥伦比亚大学。
    戴维没有去纽大,倒是来了哥大,他是受了教授杜威的邀请。
    杜威知名度挺高的,尤其在国內,毕竟他的学生里出了胡適、蒋梦麟、陶行知等。
    在读了《纽约时报》上关於“电车难题”的文章后,杜威大受震撼,马上写信邀请了戴维来校。
    “先生是个优秀的推理小说家,还很懂哲学和社会学!”杜威当面称讚道,“而且,我没有想到你这么年轻。”
    好像每个人都震惊於戴维如此年轻。
    “我之前与范德比尔特家的人聊起过,我觉得电车难题倾向於是个法治上的问题。”
    “作为一个思想试验来说也特別有价值,”杜威搓了搓手里的钢笔,“这几天我的脑子里一直都是轨道上躺著的五个人,久久不能释怀,所以才冒昧邀请了特纳先生,还请见谅。”
    “没关係。”
    “你是提出者,我很想知道你如何回答这个问题。”
    戴维想了想,说:“我觉得不应该改变列车的走向。”
    “但那样会让五个人丧生。”
    戴维解释说:“我不是很懂法律,但我觉得面对这样的情况,一个人是有权不管的;而一旦你动手改变了轨道,让另一条轨道上的人被压死,就相当於你杀了那个人。而从法理上讲,任何人都无权剥夺他人生命。”
    “这就是为什么阁下说是一个法治问题。”
    “不仅如此。若所有人都认可改变轨道牺牲一个人去救五个人,会导致很多荒谬的结论出现。”
    “什么结论?”
    戴维说:“比如说,有一天医学发达到可以摘除正常人的器官,拯救一个病人。现在医院的病床上,躺著五个哥大年轻有为的毕业生,他们有人心臟坏了,有人肾臟坏了,有人肝臟坏了,有人肺部坏了,有人胰腺坏了,都亟待合適的器官捐献。
    “就在这时候,医院门口出现一个流浪汉,流浪汉的身体十分健康。
    “那么教授觉得,可不可以剥夺这个流浪汉的生命,去拯救这五个將来对社会有大贡献的年轻人哪?”
    “精彩!”杜威张了张嘴,不可思议道,“阁下还能继续扩展这个深奥的问题。”
    “只是一家之言,而且我本人並非学法律的,姑妄听之。”
    “你的这些话会成为这段时间各大高校探討的热门话题,”杜威说,“其实你已经是了,——那两本推理小说在校园里处处可见。”
    “来哥大时我也发现了,”戴维笑道,“所幸我今天的穿著看起来像个学生,没有引起大家的注意。”
    “你这样的学识、文采,说你是个牛津毕业的优秀学生,也不会有人怀疑。”
    “我还没去过牛津的校门。”
    “有一天他们会以授予你一张学位为荣。”
    牛津和剑桥这时候的名头很大,《了不起的盖茨比》里,男主角暴富后,假装老钱,也是吹嘘自己毕业於牛津,其他人一听,就觉得很高大上。
上一章目录下一章推荐本书加入书签

设置

字体样式
字体大小